|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Очерки истории зарубежной литературы. Литература Древнего Востока.Древняя Месопотамия. Мифология и эпос.ОглавлениеВопросы к главе Начнем с краткого изложения основных мифологических существ и ряда сказаний древнего Шумера. Главные боги этой культуры следующие: Энлиль отделил небо от земли, взрастил семя полей, произвел на свет все полезное, изобрел мотыгу и даровал ее черноголовым (людям), сотворил все злаки, установил изобилие и т.д. Все боги стараются получить его благословение. Согласно разным мифам, в город Ниппур, где располагался храм Энлилю, отправляются за благословением то Энки, то Нанна-Син. Однако власть Энлиля далеко не безгранична. Так, до сотворения человека, Энлиль, будучи еще юношей, силой овладел богиней и своей невестой Нинлиль, за что был схвачен семеркой других богов и изгнан в подземное царство. Нинлиль, беременная Нанна-Сином, последовала за Энлилем, что сильно обеспокоило будущего отца, ведь их сыну предназначалась власть над крупнейшим из светил - Луной, а он будет вынужден обитать в мрачной преисподней вместо небес. На пути из Ниппура в преисподнюю Энлиль встречает трех младших божеств, одно из которых несомненно выполняет роль шумерского Харона, перевозчика по реке мертвых. Энлиль поочередно принимает их облик и зачинает с Нинлиль трех божеств подземного царства. Эти боги и послужат выкупом за их старшего брата, который таким образом получает возможность возвратиться на небеса. Очень любопытны мифы об Энки, о том, как он установил порядок во вселенной. Вот один из них. В Дильмуне (который современными историками отождествляется либо с Сомали, либо с Индией), чистой, непорочной и светлой стране живых, не знающей ни болезней, ни смерти, недостает одной малости: не хватает пресной воды. Поэтому бог воды Энки приказывает богу солнца Уту наполнить рай водой. Дильмун превращается в божественный сад. В этом саду великая матерь Нинхурсаг (вероятно, мать-земля) выращивает восемь полезных растений. Любопытному Энки очень хочется отведать их, и его посланец, двуликий бог Шимуд крадет эти растения и приносит Энки. Тот съедает злаки, и разгневанная Нинхурсаг изрекает ему смертельное проклятие. А чтобы не смягчиться, не передумать, она скрывается из собрания богов. Здоровье Энки ухудшается с каждым днем, восемь его главных органов (по числу съеденных растений) поражены тяжелейшими недугами. Боги в ожидании смерти Энки и в знак траура, рыдая, сидят в пыли. Энлиль явно не способен справиться с ситуацией, и тогда к богам обращается с речью... лисица. Если боги достойно вознаградят ее, лиса берется доставить Нинхурсаг назад. Каким образом лиса справляется с этим, неизвестно, т. к. недостает соответствующей таблички с текстом. Нинхурсаг усаживает Энки у своего лона и производит на свет восемь божеств-исцелителей, после чего Энки возвращается к жизни. Что здесь для нас наиболее интересно? Безусловно, параллели с Эдемом, библейским раем, расположенным, как и Дильмун, на востоке, дающим начало четырем рекам, в т.ч. Тигру и Евфрату. Скорее всего, Дильмун и есть первоначальный Эдем. В Дильмуне рождаются и живут боги, и матери производят их на свет без мук и боли (помните проклятие Евы?). Наконец, явная параллель: возмездие Энки за съедение заповедных растений и возмездие Адаму и Еве за плод с Древа познания в Эдеме. Но еще любопытнее вот какой момент: одно из пораженных мест у Энки - ребро. Божество женского пола, созданное Нинхурсаг для излечения ребра, зовется Hин-mи, что означает "госпожа ребра". Кроме того, "ти" - по-шумерски еще значит "давать жизнь", следовательно, Нин-ти можно перевести как "госпожа ребра, дающая жизнь". Не правда ли, как это все напоминает Еву, праматерь рода человеческого, первую женщину, созданную из ребра своего будущего мужа? Среди многочисленных шумерских сказаний есть и миф об Энки и Нинхурсаг, рассказывающий о сотворении человека из глины, что также непосредственно отсылает нас к сотворению Адама. Имеется и миф о Нинурте, боге ураганного южного ветра, содержащий мотив об убийстве дракона. Значит, многие и многие сказки и фантастические романы берут начало тоже здесь. Значительный ряд мифов группируется вокруг честолюбивой, энергичной, темпераментной и требовательной богини любви Инанны (Иштар) и ее супруга, бога-пастуха Думузи (Таммуза). Кстати, Иштар примет непосредственное участие в судьбе главных героев эпической поэмы древних вавилонян "О все видавшем", с которой мы и начнем, собственно, знакомство с шедеврами мировой литературы. А пока расскажем один из популярных мифов о ней. После долгого и ожесточенного спора с богом-земледельцем Энкимду, угроз применить силу, Думузи добивается руки Инанны, не предполагая при этом, что брак с ней приведет его к погибели и что его в буквальном смысле утащат в ад. Инанна, став женой Думузи, решает спуститься в Подземное царство, дабы сделаться его владычицей и таким образом, вероятно, воскресить мертвых. Царицей Подземного царства является ее старшая сестра и злейший враг Эрешкигаль, шумерская богиня смерти и мрака. Не без оснований опасаясь, как бы сестра в своем царстве не предала ее смерти, Инанна наставляет своего визиря Ниншубура: если через три дня она не вернется, он должен начать оплакивать ее гибель в собрании богов. Затем он должен пойти в Ниппур, город Энлиля, и умолять его спасти ее и не дать ей быть умерщвленной в Подземном царстве. Если Энлиль откажется, Ниншубур должен идти в Ур, город бога луны Нанны, и повторить свои мольбы. Если Нанна тоже откажется, он должен пойти в Эриду, город бога мудрости Энки, который знает "пищу жизни", знает "воду жизни" и, несомненно, придет ей на помощь. Затем Инанна спускается в Подземное царство и приближается к лазуритовому храму Эрешкигаль. У ворот ее встречает главный привратник, который желает знать, кто она такая и зачем пришла. Инанна выдумывает ложную причину для своего визита, и привратник, согласно указаниям своей госпожи, проводит ее через семь ворот Подземного царства. При проходе через каждые из этих ворот с нее, несмотря на ее протесты, снимают по частям одежды и украшения. Наконец ее проводят через последние ворота и нагую ставят перед Эрешкигаль и Ануннаками, семью ужасными судьями Подземного царства. Они бросают на Инанну свои смертоносные взгляды, и Инанна превращается в труп, который затем подвешивают на колышек, вбитый в стену. По прошествии трех дней и трех ночей Ниншубур, видя, что его госпожа не возвращается, начинает свой обход богов, как она ему велела. И Энки, и Нанна, как и предполагала богиня, отказывают в помощи. Но Энки придумывает план ее возвращения к жизни. Он создает двух существ, вверяет им "пищу жизни" и "воду жизни" и велит отправиться в Подземное царство, где Эрешкигаль, "мать- родильница" лежит в муках "из-за своих детей" и непрерывно стенает: "О мои внутренности, о мое тело!" Они же должны сочувственно вторить ее крику и добавлять: "От моих внутренностей к твоим внутренностям, от моего тела к твоему телу". Им тогда за излечение Эрешкигаль предложат в качестве подарков воду рек и зерно полей, но они не должны их принимать. Вместо этого они должны сказать: "Дай нам тело, висящее на гвозде", а затем посыпать его "пищей жизни" и окропить "водой жизни", которые он им дал, и воскресить тем самым Инанну. Так Инанна возвращается к жизни. Однако беды ее далеко еще не закончены, ибо существует нерушимый закон "Страны без возврата": тот, кто вошел в ее ворота, не может возвратиться в наземный мир, если только не представит себе замену. Инанне позволено подняться на землю, но в сопровождении толпы безжалостных демонов, которые должны возвратить ее в преисподнюю, если она не сможет представить другое божество, которое займет ее место. Пройдя несколько городов, обиталищ различных божеств, и напугав их изрядно, Инанна прибывает в небольшой городок неподалеку от Урука, царем которого является бог-пастух Думузи, который, вместо того чтобы оплакивать сошествие своей супруги в Подземное царство, где она подверглась мучениям и смерти, "надел прекрасные одежды, воссел на высоком троне", т.е. праздновал и радовался. Разгневанная Инанна окидывает его "взглядом смерти" и передает в руки демонов. Думузи бледнеет от ужаса и плачет. Он воздевает руки к небесам и взывает к богу солнца Уту, брату Инанны, с просьбой помочь ему избегнуть когтей демонов, превратив его руки в руки змеи и ноги - в ноги змеи. Несмотря на трехкратное вмешательство Уту, Думузи уносят в Подземное царство в качестве возмещения за Инанну. *** Мифы Аккада, разнообразные и многочисленные, во многом восходят к шумерским, и мы на них поэтому останавливаться не будем. Скажем лишь, что наиболее известна аккадская мифологическая поэма "Энума элиш" ("Когда вверху"), посвященная верховному богу Мардуку. Аккадцы соседствовали с шумерийцами с самой глубокой древности, а ко второму тысячелетию до н.э. история Двуречья считается уже историей семитских народов, главную роль среди которых спустя тысячу лет играют вавилоняне - народ, говоривший по-аккадски и образовавшийся из слияния шумерийцев и аккадцев. Наивысшего расцвета Вавилон достигает при шестом царе первой династии Хаммурапи, но уже скоро подвергается нашествиям горных племен и на пятьсот лет приходит в упадок. Ассирия появляется на исторической арене примерно в XIII веке до н.э., а к VIII веку до н.э. становится могущественнейшим государством Передней Азии и подчиняет себе все Двуречье. Именно в это время была собрана знаменитая библиотека Ашшурбанапала, крупнейшее собрание клинописных текстов. В конце- VII в. до н.э. вавилонянам с соседями-мидийцами удалось сокрушить Ассирию, после чего Нововавилонское царство просуществовало еще сто лет, пока в 538 г. до н.э. не пало окончательно под ударами персидских войск. Вот о литературе вавилонской, или аккадской, во многом наследовавшей шумерской, мы и поведем речь. Главным героем этой литературы стал ГИЛЬГАМЕШ, личность полуисторическая- полулегендарная, персонаж многочисленных шумерских мифов, царь, воин-герой, подобно греческому Одиссею, странствующий победитель и центральная фигура монументальной древневавилонской эпопеи "О все видавшем". Мы встретились с новым термином "эпопея". Что он означает? Эпопеей, как определяет ее Энциклопдический словарь, называтся обширное повествование о выдающихся национально-исторических событиях, корни которых лежат в мифологии, фольклоре, где личность автора либо отсутствует, либо формально до предела устраняется. Как правило, все древние эпические произведения написаны стихами или ритмизованной прозой. Почему? Потому что исполнялись они чаще всего певцами-сказителями в больших собраниях, аккомпанировавшими себе на каком-либо простом струнном инструменте, завораживавшими публику магией звучной и необычной поэтической речи. Таков и эпос о Гильгамеше, найденный и прочтенный впервые Дж. Смитом, известный сегодня на аккадском языке в трех версиях, древнейшая из которых записана около XIX века до н.э. Наиболее поздняя и полная - та самая поэма "О все видавшем", о которой мы уже упоминали. Она приписывется урукскому заклинателю Син-лике-уннини и относится к концу II тысячелетия до н.э. (Кстати, в обширной американской фантастической литературе есть любопытный роман Роберта Силверберга "Царь Гильгамеш", в 1994 году выпущенный в Санкт-Петербурге на русском языке. Этот роман достаточно полно пересказывает сюжет эпопеи, а кроме того знакомит читателя с реалиями быта древних.) Мы уже говорили о том, как открытия Дж. Смита потрясли весь христианский мир. Напомним только, что событие это произошло в 1873 году. С тех пор шумеро-аккадский эпос "О все видавшем" переведен на все языки, русский научный перевод принадлежит известному ассирологу И.М. Дьяконову. А самый первый художественный перевод этого произведения осуществил в 1919 году с французского языка известный поэт Николай Гумилев. Существуют и другие переводы, в частности, очень поэтичный перевод первой таблички, осуществленный С. Северцевым. (Добавление 2002 г.: А совсем недавно свет увидел мастерский перевод С.И. Липкина, анонсированный замечательной статьей Вяч. Вс. Иванова в 10 номере журнала "Иностранная литература" за 2000 г.) Кто же такой Гильгамеш, или по-шумерски Бильга-мес, т.е. предок-герой? Ряд текстов позволяет считать его реальной исторической личностью - пятым правителем первой династии города Урука в Шумере (XXVII-XXVI века до н.э.) По времени Гильгамеш считается современником библейского Авраама. Вспомните об этом, когда будете читать Ветхий Завет. Очевидно, вскоре после смерти Гильгамеш был обожествлен и, естественно, позднейшие списки представляют его сыном демона, прожившим сто двадцать шесть лет, либо сыном правителя Лугальбанды и богини Нинсун, потомком бога солнца Уту и т.п. Со II тысячелетия до н.э. Гильгамеш стал считаться судьей в загробном мире, защитником людей от демонов. Ему приписывалась функция создателя градостроения. По традиции, с Гильгамешем связывались изображения героя-борца со львом и диким быком, а также фигурки, изображающие духов плодородия. Скульптурные изображения Гильгамеша и его друга Энкиду охраняли вход во дворец ассирийского царя Саргона II (VIII в. до н.э.) Возможно, что-то общее есть у этого древневосточного героя с хорошо знакомым всем нам образом героя эллинского - Геракла. Изложенная на двенадцати табличках, после традиционного для эпических песен зачина, поэма, которую мы будем цитировать по переводу И.М. Дьяконова, начинается с характеристики главного героя.
Этот молодой царь чем-то напоминает нашего юного Петра I - столь же силен, энергичен, деятелен, буен.
Обеспокоенные жалобами горожан, да и, пожалуй, героической необузданностью молодого царя, боги создают дикого богатыря Энкиду, не уступающего Гильгамешу в силе и способного победить его в бою.
Этот дикий лесной человек живет со зверями, не ведая о своем предназначении, защищает их от охотников, пока те, наконец, не обращаются с жалобой к Гильгамешу.
Мудрый Гильгамеш отправляет вместе с охотником блудницу Шамхат, справедливо полагая, что только женская любовь может разбудить сознание этого получеловека и привлечь его к людям, одновременно лишив первозданной чистоты и невинности, так что и сами звери от него откажутся.
И - женская красота и любовь, говорится в древнем произведении, совершают чудо: только через семь дней пришел в себя Энкиду.
Дикарь не только испытал чувство к себе подобному, но и овладел человеческой речью. А Шамхат рассказала ему о других людях, об их царе-воине Гильгамеше, чье "мудрое сердце ищет друга", видевшем вещий сон и так поведавшем о нем своей матери:
Выслушав Шамхат, загорелся Энкиду желанием встретиться с Гильгамешем, вступить с ним в состязание силы и храбрости. Однако первая встреча героев едва не привела к тяжелым последствиям. Придя в Урук вместе с Шамхат, некоторое время Энкиду "предавался веселью", пока не услышал горькой речи новобрачного, священным правом которого в первую ночь должен был воспользоваться не он, а единственный, кто это право в городе мог узурпировать - молодой необузданный царь Гильгамеш. "От слов человека лицом побледнел" Энкиду, двинулся к дворцу и преградил дорогу входящему в брачный покой Гильгамешу.
Гильгамеш приводит Энкиду к своей матери и говорит ей такие слова:
И это признание покорило Энкиду, навсегда сдружив двух одиноких людей: полудикаря с благородным сердцем, каким еще недавно был Энкиду, и молодого царя (а кто более одинок в этом мире, чем мудрый правитель?). Чем, спрашивается, предстоит заниматься двум друзьям, двум молодым необузданным воителям? Конечно, совершать подвиги! Тем более, что Энкиду постоянно пребывает в печали при дворе молодого царя. Гильгамеш и Энкиду идут в военный поход на свирепого демона Хумбабу, что охраняет кедровые леса. Старейшины благословлют их и дают советы:
И если для Гильгамеша это был только славный подвиг, то для Энкиду - еще одно предательство родной дикой жизни.
Подвиг друзей вызвал зависть и вожделение к Гильгамешу богини Иштар.
Гильгамеш, однако, не соглашается на предложение Иштар, памятуя о судьбе ее мужа Таммуза, да и других спутников богини.
Оскорбленная и разъяренная Иштар потребовала у отца своего Ану наслать гибель на весь род Гильгамеша. И он посылает на землю огромного дикого быка, что
Бык опустошает Урук, пока Энкиду не увидел его. Он говорит Гильгамешу:
И вновь вдвоем совершают друзья подвиг - убивают страшного быка. Отпраздновав это событие, Энкиду увидел сон, сообщивший ему о его скорой смерти. Гильгамеш успокаивает друга:
И обращается царь к богам с просьбой отогнать от друга злую судьбу.
Эти стихи удивительно пессимистичны и отчетливо напоминают еще одну библейскую книгу, книгу Экклезиаста. Мы с вами вспомним об этом, когда будем читать Библию. В отчаянии Энкиду проклинает людей и богов, даже блудницу Шамхат, что первой открыла ему любовь, вкус хлеба и звук речи. Бог Шамаш увещевает его:
И взял Энкиду свои проклятия обратно, и "в утробу Энкиду боль проникла", и еще один сон увидел герой, сон, предвещающий ему неминуемую смерть и нисхождение:
Двенадцать дней умирает Энкиду, и двенадцать дней не отходит Гильгамеш от скорбного ложа, оплакивая друга. А когда герой скончался, царь приказал отлить его статую и, повелев народу Урука оплакать Энкиду, надел рубище и бежал в пустыню. Едва не лишившись разума от горя, Гильгамеш вдруг осознает, что и сам он смертен. Это осознание приводит его в чувство и заставляет, покинув свой народ и город, пуститься на поиски средства, которое избавило бы его и человечество от смерти. Полубог Гильгамеш действует в данном случае подобно древнегреческому титану (богу) Прометею, отрекшемуся от Олимпа, чтобы подприть юному миру людей огонь. Далее поэма повествует о долгом, тяжком и страшном странствовании Гильгамеша в поисках единственного человека, которому боги подарили бессмертие, Утнапишти, пережившего всемирный потоп (прямого прообраза библейского Ноя). Гильгамешу приходится преодолевать пустыни, сражаться со львами, испытывать муки от жажды и голода. Путь ему преграждают горы Машу,
Кстати, эти люди-скорпионы не напоминают ли нам чудовищ из других мифологий, например, древнегреческую Медузу Горгону? Эти монстры, при виде которых "ужас и страх его лицо омрачили", вопрошают Гильгамеша, в ком признают "на три четверти бога, на четверть - человека", кто он такой, куда и зачем идет. Гильгамеш рассказывает им свою историю и завершает ее следующими сетованиями:
И пропустили люди-скорпионы Гильгамеша единственным - подземным - путем. Приключения героя на этом не заканчиваются, ведь ему предстоит еще переплыть море, чтобы попасть на остров, где живет бессмертный человек Утнапишти. В этом ему помогает Уршанаби, своего рода вавилонский Харон - перевозчик душ через реку мертвых, ибо море это - не что иное, как мертвое море. Добравшись, наконец, до острова, где живет бессмертный, Гильгамеш выслушивает долгий рассказ Утнапишти о потопе и о том, почему именно ему даровали боги бессмертие. Процитируем почти полностью этот важнейший и для общего смысла и по связи с Ветхим Заветом фрагмент поэмы.
Когда Гильгамеш, выслушав историю потопа, в результате которой Утнапишти, как единственный смертный, его переживший, советом богов был одарен бессмертием, просит бессмертного собрать такой же совет для него, Утнапишти отвечает:
Гильгамеш собирается выдержать испытание, но тут же и засыпает не без вмешательства явно владеющего чарами Утнапишти. Просыпается он через шесть дней, доказательством чего служат предъявленные ему хозяином пять черствых и два свежих хлеба, выпеченные женою Утнапишти, пока Гильгамеш спал. И странствующий царь вынужден был бы отправиться в обратный путь несолоно хлебав, если бы не сжалилось над ним доброе женское сердце супруги бессмертного:
Гильгамеш тут же бросился в море, глубоко нырнул и достал цветок вечной молодости.
Но не суждено было сбыться заветной мечте Гильгамеша: в пути запах цветка учуяла морская змея.
Поэма кончается возвращением Гильгамеша в родной город. Какова же главная цель его странствия? Несомненно, поиски бессмертия во имя устранения несправедливости, ведь всесилие богов, имеющих право не только рождать, но и безнаказанно вырывать из жизни таких замечательных людей, как Энкиду, рассматривается Гильгамешем как явная несправедливость. Герой этого, едва ли не древнейшего в человеческой культуре, произведения показан не статично, т.е. в начале сказания он не был таким, каким стал, пройдя многочисленные испытания. Происходит, иными словами, _психологическая трансформация_ образа: вначале мы видим еще не героя - просто молодого и деятельного правителя. То, что он заявлен как потомок божества - это еще от сказки, от мифа, еще ничем не подтверждено. Но вот шумерский Добрыня Никитич, отбуйствовав, приобрел друга, полюбил человека, вместе с ним подвергся смертельным опасностям, совершил подвиги - и друга этого потерял, и оплакал, и в одиночку (царь!) совершил тяжелейшее путешествие, и, казалось, обрел надежду, но вновь потерял ее. И изменился, совершил скачок в духовном росте. Может быть, к этому скачку привели его даже не гибель Энкиду, не странствие, а раздумья о смысле жизни, постоянно сопровождавшие его в пути. Истинное мужество, проявленное Гильгамешем, тоже, по-видимому, не в воинских подвигах и даже не в преодолении почти непреодолимого пути, а в том стоическом спокойствии, с которым встречает герой последнюю свою потерю - утрату вожделенного цветка вечной юности, в этом признании собственного поражения, признании без уныния, но с тем мужественным спокойствием, которое дается истинным мудрецам: надо жить дальше. И жить нужно достойно. Разве станет этот, все видавший и все испытавший человек теперь отбирать у родителей юношей и девушек, использовать право первой ночи и совершать тому подобные "подвиги"? Представимо ли теперь это? Или Энкиду - тоже ведь развивающийся образ. Этимологически, видимо, некое зооморфное божество, Энкиду очеловечивается, как сказал бы Александр Блок, "вочеловечивается" посредством любви Шамхат, дружбы с Гильгамешем, жертвования собой за друга и за людей. Вспомним многочисленные сказки о Сером Волке, джиннах и т.п. существах, представляющих собой неизменных и верных друзей и помощников главных героев, их, так сказать, равноправных слуг. Между прочим, забегая вперед, скажем, что образ такого слуги, или младшего товарища, впоследствии будет широко распространен в различных литературах (Санчо Панса при Дон-Кихоте у Сервантеса, Сэм Гэмджи при Фродо Торбинсе у Толкина, или друзья Ахилл и Патрокл у Гомера, Тариэл и Автандил у Руставели и т.д.). Кстати сказать, в древних шумерских преданиях Энкиду и был именно слугой Гильгамеша, здесь же он - равный царю герой и друг. Та же, по сути, художественная эволюция. И в заключение о жанре. Что такое эпос о Гильгамеше как не роман-странствие? Принципиальна ли в этом смысле разница его, скажем, с "Одиссеей", со сказками, в основе которых почти всегда лежит путь, дорога, которую нужно преодолеть, чтобы достичь чего-то: могущества ли, мудрости ли, обрести ли утерянную любовь? *** На этом, мы заканчиваем наше первое путешествие по земле Междуречья, породившей древнейшую в мире культуру и литературу. Далее наш путь лежит по соседней территории - и по страницам одной из самых знаменитых книг в истории человечества - "Библии". Вопросы к главе второй
Литература к главам 1-2
Оглавление
|